Misspelled word in the French translation
Original Reporter info from Mantis: jpfle
-
Reporter name: Jean-Philippe Fleury
Original Reporter info from Mantis: jpfle
- Reporter name: Jean-Philippe Fleury
Description:
There's a misspelled word in a string of the French translation: "édituer" should be "éditeur". See the attached patch (created from trunk in svn).
Mantis conversion info:
- Mantis ID: 20931
- Fixed in version: 0.9.31 (SVN)
- Fixed in revision: 34303 (#8fdfb88f)
- Monitored by: » jpfle (Jean-Philippe Fleury)